| |
| |
| |
| |
| |
238 Source language I u dobru i u zlu (Luna) I u dobru i u zlu
Za tebe uvek bicu tu kao senka u koraku za tebe uvek bicu tu i u dobru i u zlu
Dok Luna sa neba sja kraj tebe bicu ja za tebe uvek bicu tu i u dobru i u zlu
Ref. Volim te kao sto nikog do sada nisam volela volim te kao nikog kao nikog do sada Il s'agit d'une chanson dont j'aurais bien voulue connaitre la traduction en Français de France :) Merci d'avance. Amicalement Cheyenne8506. Completed translations Dans le bon et dans le mauvais (Luna) | |
479 Source languageThis translation request is "Meaning only". saat 7ye kadar zamanim var ararsan tlf uma cagri... saat 7'ye kadar zamanım var ararsan telefonuma çağrı yap sevgilerle. Buradayım yolunu mu şaşırdın Niye ne oldu. Pazartesi 6'da dedim ama meydanda yoktun. Pazartesi diye 1 şey demedim sesi açar mısın. Pazar günü seninle konuşurken yarın saat 6'da dedin. Hayır sadece sana kızdım haftada 1 görüşürüz dedim. Yok ya nedenmiş. Benim ses açık. 5 dakika kız kardeşim yengemi götürdü çocuk kalktı ağlıyor. Ne yapıyon Allah aşkına. Beni gerçekten sevip sahiplenecek bir ömür boyu bağlı olacak benimle her şeyi iyisiyle kötüsüyle her şeyi paylaşacağım birisini isterim entre amis ------- diacritics and typos edited, the original before edits was: " saat 7ye kadar zamanim var ararsan tlf uma cagri yap sevgiler le. Burdayim yolunumu sasirdin Niye ne oldu. Parzartesi 6 da dedim ama meydanda yoktun. Pazarestesi diye 1 sey demedim sesi acarmisin. Pazar gunu seninle konusurker yarin saat 6 da dedin. Hayir sadece sana kizdim haftada 1 gorusuruz dedim. Yok ya nedenmis. Benim ses acik. 5dkika kiz kardesim yengemi goturdu cocuk kakti agliyor. Ne yapiyon allah askina. Beni gercekten sevip sahiplenecek bir omur boyi bagli olacak benimle her seyi iyisiyle kotusuyle her seyi paylasacagim birisini isterim " -------- "1" means "bir" (smy) Completed translations J’ai le temps jusqu’à 7 heures si tu m’appelles... | |
| |
| |
156 Source languageThis translation request is "Meaning only". stranici Na ovoj nalaze se programi za vracanje kilometraze pomocu programatora svi programi imaju sifru koju cete imati ukoliko narucite neki od nasih programatora na pr SEEPROG ili Motorola Completed translations Sur cette page se trouve... In questa pagina trovate... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
243 Source languageThis translation request is "Meaning only". Semi Sen benim melegimsin. senin numarani... Semi
sen benim melegimsin.. senin numarani telefonumda gördumde gunum aydinlatijorsun. senin merhaba dedijinde bana cok sevinijorum.seni hep janimda istijorum, seni öpmek isiyorum, seninle kocaklasmak istijorum..tum dunyaya senin bemin oldugunu göstermek istiyorum.. benim askim.
Semi
sen benim melegimsin.. senin numarani telefonumda gördumde gunum aydinlatijorsun. senin merhaba dedijinde bana cok sevinijorum.seni hep janimda istijorum, seni öpmek isiyorum, seninle kocaklasmak istijorum..tum dunyaya senin bemin oldugunu göstermek istiyorum.. benim askim.
Completed translations Semi, You are my angel. Your number Semi Du är min ängel. Semi, Eşti îngerul meu.Când numărul tău ... | |
| |
| |
| |